Вот, оказывается, в чем дело! Где-то в подсознании я, еще не успев проснуться, уже ждала поздравления, потому что благодаря Дэниелу, как ни удивительно, с каждым днем, с каждой минутой все сильнее оживаю.
Быстро принимаю душ, вытираюсь, почти выбегаю из ванной, напряженно вслушиваясь в тишину и ожидая звонка, но телефоны молчат до той самой минуты, когда мы с Лаурой выходим из дома и садимся в машину. Завожу мотор, а сама все поглядываю на дочь, надеясь, что ее шепотки с Дэниелом и Брэдом позавчера вечером были ни о чем ином, как о моем празднике. Увы!
Лаура, став собой прежней с возвращением Дэниела, трещит про карандаши, ручки и краски, которые необходимо купить перед школой, а о том, что у меня день рождения, будто знать не знает.
Разочарованно вздыхаю и вывожу машину на дорогу. Ни мама, ни отец, ни Монтгомери, ни даже Брэд — меня не поздравил никто. Но я сама так постановила. К тому же не собираюсь устраивать праздник, никого не пригласила, не заказала торт со свечами — даже не намерена покупать готовый и поить родных чаем. Никто и не догадывается, что у меня в душе вдруг закончилась ледяная зима и наступила зелено-золотистая весна. Рассказывать об этом кому бы то ни было пока неловко — слишком уж внезапно нагрянули перемены.
День проходит как обычно, но я все прислушиваюсь: не заиграет ли мелодия сотового? И то и дело достаю его и поглядываю на экранчик: вдруг мне звонили, а я не услышала? Или по крайней мере прислали сообщение?
Нет. Телефон молчит. А день близится к концу. Забираю Лауру из садика совсем поникшая, но стараюсь не подавать вида. Она взахлеб рассказывает, что за обедом мальчик по имени Боб пролил на другого бульон и тот стукнул его кулаком по макушке, а воспитательница накричала на обоих. Слушаю ее и киваю, а внутри жалею себя.
Когда из сумочки раздается звонок, мы как раз приближаемся к дому и я так резко поворачиваю руль, что чуть не врезаюсь в клумбу.
— Черт!
— Мама, не ругайся, — делает мне замечание ни о чем не подозревающая Лаура.
— Да, кутик. Прости. — Глушу мотор, доставая сотовый. — Алло?
— Привет, Трейси, — звучит из трубки голос Дэниела.
У меня перехватывает дыхание. Наконец-то!
— Как дела?
— Хорошо.
— Вы уже дома? — Его голос звучит до невозможности буднично.
— Да.
Неужели забыл? — гадаю я. Не может такого быть. Два года назад ради того, чтобы Ричард был со мной в этот день, он был готов получить в лоб пулю, а сегодня…
— Вы не против, если я снова явлюсь к вам на ужин? — невозмутимо спрашивает Дэниел.
— Гм… конечно, не против, — мямлю я.
— Если у вас ничего нет, я мог бы купить по дороге пиццу или сандвичей, — предлагает он.
Сандвичей?! Моему огорчению нет предела.
— Да, очень мило с твоей стороны. Мы как раз… гм… я хочу сказать, что-нибудь готовить у меня нет сил. — Забыл! — стучит в моей голове. Это почти невозможно, но он напрочь забыл, что у меня день рождения!
— Я буду через пять минут, — говорит Дэниел.
— Так скоро? — удивляюсь я. — Ты где?
— Совсем рядом, — отвечает он.
— Хорошо, ждем.
Машина подъезжает к нашему дому быстрее, чем через пять минут: мы едва успеваем войти в прихожую. Дэниел поднимается на крыльцо и заглядывает в раскрытую дверь.
— Привет!
Лаура бежит к нему с объятиями.
— Привет!
— Что ты остановился на пороге? — бормочу я, стараясь не казаться расстроенной. — Проходи, сейчас я сварю кофе.
Дэниел делает жест рукой.
— Не спеши.
— Почему?
— Я подумал… — Он трет висок. — Погода такая хорошая. Может, лучше поужинаем вне дома? А где-нибудь в прибрежном ресторанчике, желательно под открытым небом? А?
Пожимаю плечами.
— Неплохая мысль. Тогда мне надо переодеться.
— И мне тоже! — восклицает Лаура.
— Слово прекрасных дам закон, — говорит Дэниел, поднимая руки. — Я подожду.
Хоть так, раздумываю я, быстро ополоснувшись и глядя на висящие в шкафу наряды. Ужин в прибрежном ресторанчике… Что ж, кто-то, наверное, в день рождения вообще сидит один дома.
Рука уже тянется к черному платью, но я останавливаю себя, решая надеть что-нибудь более яркое и праздничное, и натягиваю узкую красную юбку и топ на тонких бретельках, отделанный по верху изумрудной тесьмой. Красные туфли на высоких каблуках, зеленая сумочка, легкий макияж… Смотрю на себя в зеркало и вполне удовлетворяюсь результатом.
Спускаюсь вниз. Лаура уже стоит рядом с Дэниелом в том оранжевом платье, которое ей подарил Брэд, и с белой сумочкой в руке, расшитой прозрачными бусинами. Улыбаюсь. И моя дочь, пусть не намеренно, нарядилась, будто на праздник.
Дэниел прикладывает руки к груди.
— Вечер с двумя самыми прекрасными девушками в Нью-Йорке! Я завидую сам себе!
Мы с Лаурой смеемся. У меня мало-помалу вновь поднимается настроение. Сажусь к Дэниелу в машину, убеждая себя в том, что все не так уж и плохо. Он заводит двигатель, и мы трогаемся в путь. Сначала я не задумываюсь, куда мы едем, просто наблюдаю вечерний город и поглядываю то на Дэниела, то на Лауру. На губах обоих играют едва заметные улыбки, и от этого у меня на душе все больше проясняется.
В какую-то минуту обращаю внимание на то, что едем мы отнюдь не к побережью, а в противоположную сторону. Озадаченно смотрю на Дэниела.
— Куда ты нас везешь? Ты же сам предложил…
Дэниел кивает, будто спохватываясь.
— Ах да! Я не предупредил. Мне бы тоже хотелось переодеться, а то я рядом с вами буду чувствовать себя неловко. Заскочим ко мне, ладно?