По прихоти судьбы - Страница 12


К оглавлению

12

Лаура сдвигает черные бровки.

— Нет, не понимаю.

Дэниел кладет руку ей на голову.

— Я сам предложил ей называть меня, как она захочет. Дэниел или Дэн. Нам так удобнее.

— Но… — пытаюсь возразить я.

Дэниел жестом просит меня помолчать.

— В чем — в чем, а в этом вопросе, прости, мы уж сами решим, как нам быть.

Лаура забавно подбоченивается, отходит на несколько шагов и, будто забывая про меня, смотрит на шкаф, где пестреет полдюжины игрушек.

— В самом деле… — бормочет она. — Высоковато. И потом, как я их буду снимать, если мне кто-нибудь понадобится? Ты ведь уйдешь.

Дэниел кивает. На его лице крайняя озабоченность судьбой игрушек; такое впечатление, что личные проблемы в данные минуты его ничуть не волнуют, что их попросту не существует.

Я так и стою на пороге и в какое-то мгновение чувствую себя третьей лишней. Как эти двое умудрились так быстро спеться? Признаюсь, я даже начинаю ревновать. Кого к кому — сама не понимаю.

Лаура кривит губки.

— Придется их оттуда убрать. — Она протягивает Дэниелу руки. — Бери меня.

Было бы намного проще, если бы он сам достал со шкафа ее игрушечных приятелей, но ему эта мысль будто не приходит в голову. Наблюдая за ними, я вдруг думаю о том, что, как бы там ни сложилось с этим парнем, надо бы ради дочери пересмотреть свое отношение к жизни и мало-помалу приучить себя к мысли, что нам нужна полноценная семья… Тяжело вздыхаю.

Лаура сгребает со шкафа игрушки и командует:

— Все, опускай! — Ее взгляд вдруг падает на этажерку, и, становясь на пол, она бросает резиново-пластмассовую компанию на стул, подскакивает к этажерке, хватает кукольный кофейник и заглядывает в него.

— Мама! — слетает с ее губок крик. — Где оно?!

— Что? — изумленно спрашиваю я.

— Волшебное зелье! — с отчаянием и испугом восклицает Лаура.

Замечаю, как Дэниел сжимает губы. Наверняка от души посмеялся бы, но щадит чувства моей дочери. — Я приготовила его по секретному рецепту! — добавляет Лаура, свято веря в то, что в кофейнике и правда было зелье.

— А… Кто же дал тебе этот рецепт? — интересуется Дэниел, потирая переносицу, чтобы было не очень заметно, до чего ему смешно.

— Джуди! — говорит Лаура, хлопая глазами. — Она колдунья, самая настоящая!

— Гм… видишь ли… — осторожно начинаю я. — Дэниел увидел твою фотографию, взял ее посмотреть и случайно… пролил твое зелье.

Лаура ахает.

— Куда пролил?

— Себе на одежду, — виноватым голосом признается Дэниел.

Лаура прижимает к румяным щечкам ладони и сокрушенно качает головой.

— Значит, в полночь она превратится в змей и пауков.

Дэниел машет рукой.

— Подумаешь! Я их не боюсь!

— Правда? — с горящими от любопытства глазенками спрашивает Лаура.

— Чистая правда, — торжественно произносит Дэниел, выпячивая грудь.

Лаура в сильном волнении облизывает губы.

— Получается, ты герой. И сможешь одолеть любую нечистую силу, даже дракона.

Дэниел склоняет голову набок, притворяясь, что задумывается.

— Дракона? Пожалуй.

Я, наверное, не выдержала бы и расхохоталась, за что потом вымаливала бы у Лауры прощения. Но, на мое счастье, внизу хлопает входная дверь, звучат тяжелые знакомые шаги и голос Брэда:

— Хозяева дома?

— Брэ-эд! — радостно вскрикивает Лаура, отбрасывая мысли о заклинаниях и нечистой силе. Она проносится мимо меня и, перепрыгивая через две ступеньки, бежит вниз.

— Ах ты мой чертенок, — ласково басит Брэд.

Раздается громкое чмоканье, и Лаура спешит выложить соседу все новости. Ее голосок звучит как серебряный колокольчик. Я обвожу плоды Дэниеловых трудов оценивающим взглядом.

— Не знаю, как тебя и благодарить…

— Угости еще одним куском пирога, — с улыбкой говорит он.

Усмехаюсь, качая головой.

— Пирога! Скажи, сколько мы тебе должны.

Его лицо странно напрягается, он опускает глаза, мгновение-другое молчит и негромко просит:

— Давай закроем эту тему. Навсегда. Пожалуйста, — еще тише и с мольбой добавляет он.

4

Брэд, разумеется, не узнает одежду Ричарда, а если бы и узнал, наверняка не подал бы виду. И на Дэниела смотрит совсем иначе: так, будто ничего более естественного чем мужчину и не ожидал увидеть в нашем женском царстве.

— Познакомься, — говорю я, обращаясь к соседу, когда мы с Дэниелом, войдя в гостиную, где Лаура и Брэд уже включают видик (Брэд нередко покупает ей новые мультфильмы), останавливаемся у стены, увешанной фотографиями в одинаковых деревянных рамках. — Это Дэниел. Он меня сегодня очень выручил.

Брэд и Дэниел жмут друг другу руки, и на их лицах не отражается ничего особенного. Тайком вздыхаю с облегчением: и слава богу!

Лаура усаживается смотреть мультфильм, мужчины, неизвестно когда договорившись, идут в прихожую и несут наверх диванчик, а я, стараясь не вслушиваться в то, что творится в душе, отправляюсь на кухню.

Мысли и чувства смешались и гудя носятся по кругу. Разберусь во всем потом, завтра, обещаю себе я. Готовлю на скорую руку ужин и жду не дождусь минуты, когда мы все вместе сядем за стол и заведем разговор. Подбрасывать темы и звонче всех рассуждать будет, конечно, Лаура. Потом она убежит досматривать мультик, а мы, потягивая вино, перейдем на другие, взрослые беседы…

За окном сгущаются сумерки. Лаура, утомившись за долгий, насыщенный событиями день, уже спит на новом диванчике в обнимку со старым товарищем, печального вида сине-оранжевым слоником.

Брэд докуривает на крыльце последнюю сигарету, жмет нам руки и идет к себе. Дэниел, уже в своих джинсах и джемпере, смотрит на небо.

12